start your own blog now!
 
Read other blogs...


Rômulo de volta ao Japão

Friday, 23 June 2006

Que jogo, Brasil e Japão, hein? Agora imagina ver esse jogo no Japão! Ontem o pessoal do meu dormitório se dividiu pra ver o jogo. Uma coisa era certa: como faríamos muito barulho, apesar da autorização de ver os jogos no dormitório, tivemos que ir ver em outro lugar. Metade do grupo, onde eu me incluía, foi para o outro dormitório de Komaba, o Komaba Lodge, onde moram outros dois brasileiros (e um moçambicano quase-bahiano), já que lá poderíamos gritar à vontade, fazer barulho e beber sem problema. Arrumei minha mala com suquinhos (rs...) e fui para lá às 3:40 da manhã (ver jogo no Japão não é mole!). A outra metade do pessoal do dormitório foi para um bar que foi aberto especialmente para a Copa, cujo dono é o jogador Nakata Hidetoshi da seleção japonesa. Disseram que a TV Record foi para mostrar a torcida brasileira em Tóquio, e eu imagino a festa dos brasileiros em meio a uma multidão de japoneses (já que o bar é imenso!). Eu, por restrições orçamentárias, me abstive da festa, escolhendo a opção mais economicamente viável.

Bem, falemos um pouco da minha pesquisa, já que nem tudo é festa. Acho que a maioria já sabe, vou tentar fazer mestrado aqui, e para isso vou ter que ter uma noção boa de japonês antigo, o que é uma desgraça! Apesar de na minha pesquisa, mesmo no mestrado, eu não precisar usar uma única folha de documentos japoneses, vou ter que estudar para passar na prova. Ontem, conversando com o Kenji (falei seu nome aqui, pode?), que é o meu amigo brasileiro que está estudando na Universidade Waseda, em Tóquio, me perguntou se eu sabia o que era Hentaigana. Eu disse que não sabia o nome, mas achei que já tinha visto em algum lugar. E por fim, tinha mesmo. Deixe-me explicar. A língua japonesa atual é escrita com três tipos de caracteres: os kanji, que são inúmeros ideogramas de origem chinesa; o katakana, que são caracteres oriundos da simplificação da escrita dos kanji; e o hiragana, que vem da escrita cursiva e rápida do kanji. Os dois últimos não tem significado por si só, representando apenas uma sílaba. Pois bem, isso é no japonês moderno. Antigamente, como não existia uma gramática unificada nem um padrão de escrita nacional, muitos simplificavam outros kanji para representar as mesmas sílabas, resultando em hiragana e katakana que fogem à tabela atual. Estes são os Hentaigana, caracteres que não são mais usados hoje em dia porque seus correspondentes modernos já fazem este trabalho. Pra se ter uma idéia da encrenca, olha isso:

http://www.toride.com/~yuga/moji/kana.html

A encrenca aumenta quando se descobre que eles são usados ainda hoje em alguns poucos lugares, como em placas de lojas tradicionais.

http://homepage2.nifty.com/Gat_Tin/kanji/kana.htm

Acho que dá pra ter uma idéia do problema que é estudar pra passar na prova. A vantagem é que eu gosto! Pior se não gostasse, aí não dava mesmo!

posted by RomuloEhalt | 06/23/06 02:41 | comments (6)


Friday, 16 June 2006

Pois é, lá se foi outra semana de cão. Tive prova, algumas aulas de revisão (eram três, faltei duas, acho q tá uma média boa), e hoje fui passear na Gaidai. Pra quem não sabe, a Gaidai é a Universidade de Estudos Estrangeiros de Tokyo, onde estudei na primeira vez q vim aqui. Quem quiser ter uma idéia de como a Gaidai se parece pode, além de procurar por imagens no Google, ver esse vídeo

http://www.youtube.com/watch?v=2o3INRPXJEI&search=ueto%20aya%20kaze

É da cantora de J-Pop Ueto Aya, e foi gravado na Gaidai. Chega de escrever. Depois volto e escrevo mais.

posted by RomuloEhalt | 06/16/06 09:43 | comments (2)


Saturday, 10 June 2006

Posts longos ninguém lê! Então, a partir de agora, posts curtos! Êêêêê!!!

Contemos então o dia de hoje. Fui de manhã num passeio organizado por um grupo voluntário chamado Friendship Chiyoda (http://fchiyoda.org/) a uma academia de sumô profissional, a Tokitsukaze Beya. Foi minha segunda visita a uma academia profissional, tendo a primeira sido na Michinoku Beya. Chegamos muuuito cedo na estação Ryogoku, onde nos encontramos com os outros estrangeiros e o staff do Chiyoda. O treino foi ótimo de ver, e estava tudo bem, apesar do desconforto de se ficar duas horas e pouco sentado sobre os joelhos, até que de repente todos os lutadores viraram para uma porta e cumprimentaram quase em uníssono um visitante para o treino do dia. Vindo de outra academia, era Chiyotaikai, um Ozeki (segundo posto mais importante do sumô) que veio para participar como convidado. Fiquei muito surpreso e feliz por ter a oportunidade de vê-lo tão perto!

Depois do treino os lutadores tiraram fotos com todos e conversaram um pouco conosco, e claro que pegaram no meu pé dado o meu pequeno tamanho, me chamando para uma luta só, hehehehe. Depois da visita o grupo se dividiu entre aqueles que foram para o Museu Edo-Tokyo e os que voltaram para casa. Eu não fiz nem um nem outro: fui para meu velho dormitório na estação Tabata encontrar com um amigo para passar o dia. No fim fomos passear em Shinjuku e acabamos num karaoke cantando uma hora e meia de músicas de anime e tokusatsu variados.

Agora chega, pq tenho q começar a preparar tudo para a feijoada de amanhã! Colocar as carnes pra dessalgar, separar o feijão, chamar os amigos detentores de máquinas de fazer arroz etc, etc, etc...

posted by RomuloEhalt | 06/10/06 09:12 | comments (4)

O Rômulo ficou maluco? Perdeu a cabeça? Comeu cocô? Não, ele só está de volta ao Japão!